-
2009-09-27
梦
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://green21.blogbus.com/logs/47195048.html
亲爱的外婆,要跟你说点什么呢,要为你写点什么呢。我又开始这样子,敲下一行字,删掉,敲下,再删掉。
我真的好委屈,你为自己准备好了所有身后要用的东西,一寸照,寿衣,檀香,经文,你知道你不久就要离开我们,你就是不让我们为你担心。外婆,你为什么不说,9月4号我回北京的时候,我去跟你告别,你抱着我,那么久那么久,你什么都不说。我笑着很轻松地说外婆我走了,十一不回来了。你站起来要送我,你的腿已经不能走动了,我过来扶你,一边说你腿脚不好就别送我到门口啦,你挣扎着要走出来,我拔掉会绊倒你的电扇插座,扶你到门口。我用方言说外婆我走了。你说哎。我没有想到那会是最后一面,那样随便轻松地告别,竟然成了诀别。
回家的时候妈妈告诉我你生病了,说已经稳定了,让我别回来。我执意要回来看你,妈妈说那也好。我就买了车票,20号的火车,我告诉妈妈我21号早上8点半到,后来才发现是21号晚上8点半。我真是个笨蛋,对不对。妈妈说她告诉过你,春春8点半会赶回来,让你等我,你一直等,一直坚持,在重症病房,嘴巴,鼻子,身上都插着管子,那么疼,你一直坚持到早上10点多,你最爱的孙女却还没有回来。
从杭州回家,到殡仪馆前我已经哭了一路,见到爸爸的时候,我只平静地问,外婆什么时候走的。水晶棺里的你,好像睡着了。照片上得你,笑得那么开心。我和三三站在你旁边,说着以前的事,一会哭一会笑的,你是不是也对我们俩无奈了呢。我守着你两夜,凌晨大家都不在的时候,我在你身边,想所有有你的回忆,四岁那年你和外公带我去北京,睡在硬卧下铺火车颠簸的声音还那么清晰;外公送完葬的那晚,我陪你一起坐在长乐老家沙发上,安静地拉着你的手;我最后一次回家,你说要听戏剧频道,我回家在百度上查了波段帮你调好的时候,你显得那么满足那么舒心…那些温暖又那么贴近的回忆,竟然又成了从前了。
我从来没有在三三眼中看到那么凄凉的眼神,她望着你哭的时候,我搂着她,好心疼。第二晚三三请了假,要陪我守着你,大人让睡她也不肯,我们和你的老姐妹一起,围着你的水晶棺转经,这样你就可以乘着祥云顺利地去天国了吧。
外婆,老舅他很好,那天把胡子剪了年轻了很多,就是那天大家都去吃饭的时候,我看到他一个人望着睡着的你抹眼泪了,他总是这样,在别人面前装得很坚强。妈妈总是怨自己没有多照顾你一点,妈妈好几天没睡了,她那天还晕过去了,哎,其实你一直都特别为这个女儿骄傲的,是不是。吃饭的时候老三说,我以为我会伤心到绝食好几天呢,我竟然能吃东西哎。我笑,我也曾这么以为,每次设想你的离开我都会泪流满面,可是真的发生了,我却能晚上守夜白天给来看你的客人们端茶送水,笑着和他们聊天。只是在一个人的时候,我会轻轻地用方言喊,外婆外婆,却再也没有人应我了。
那天我跟老三互相扮着你,用方言模仿你说话,又是两个人一会哭一会笑的。我们两姐妹是不是可傻了。但是我仿佛看到你看着我们闹的时候装生气又溺爱的眼神,还有你开怀笑的样子,我们笑一声能逗你笑很久呢。
送你回到外公身边之后我回家睡了,一直睡了18个小时,醒来后看你的住院时的照片再也睡不着,就打电话给他。听他说话,好像就能平静了。人生就是这样,要经历失去最爱的人,生活还要继续,想念和遗憾都不必多说,但是你给我的那些温暖,那些爱,我会一直记得,我会像你对我那样,温柔地对待身边的人。
外婆。我没有对你当面说,因为这句话用方言说会有点奇怪,可是你一直都知道的吧,你的宝贝孙女,她一直都好爱你。
外婆。我平安回到北京了,这几天感觉好像在做梦,乘飞机回来一路像在梦游。真希望醒来发现你还在,这一切都只是一场梦。
随机文章:
腰椎间盘突出 腰椎间盘突出症手术的常见并发症 2009-11-23一周半的幸福流水 2009-09-03完美主义 2009-07-28小小的生命 2009-03-15最近 2008-05-15
收藏到:Del.icio.us








评论
linchun! im 명훈 stop by here to see what is going on with linchun after receiving ur Email but cant make out what that above means. ToT only by the title 夢 can i quess it's about ur dream or related to such things. im depressed but i like ur blog design with simplicity, green color, which makes me feel good ^^
maybe it's about one of my nightmares or somthing,but not really..it's just complecated…
well,is 임춘 my korean name?i like it! thanks~
maybe next time i'll try to write in english for you,haha~
by the way,can you translate the words above for me?i'll appreciate it!